Перевод с немецкого на русский в АлматыНемецкий – входит в группу наиболее распространенных и востребованных. Его используют свыше ста миллионов человек – в Германии, а также других государствах мира – в Австрии, Лихтенштейне, Люксембурге, Швейцарии, Бельгии и прочих.
При этом услуга перевода с немецкого на русский востребована в сфере экономики, политики, культуры, образования, процессах производства, медицины, фармацевтики и даже в области личных отношений.
Для корректного перевода немецкого текста на русский от переводчика требуется доскональное знание самого лингвистической единицы, определенной тематики, в которой нужно работать и неукоснительное соблюдение этики.
И в нашем бюро работают специалисты с серьезным потенциалом, уникальными практическими наработками, что позволяет справляться с работой любой степени сложности и направленности. Важно, что для выполнения каждого заказа подбираем эксперта, специализирующегося на конкретной тематике, чтобы быстро и четко выполнить заказ. Вашему вниманию услуги перевода с немецкого на русский любых источников. Это:
- Технические. Тексты, которые касаются электроники, техники, судостроения, нефтехимического производства, авиации, нанотехнологий, машиностроения и другие.
- Медицинские. «Обрабатываем» аннотации, исследовательские труды, доклады, статьи из периодики, выписки из истории болезни, справки и прочие источники. Особое направление, в котором нельзя совершать ни малейшей ошибки, чтобы не привести к фатальным последствиям. И мы легко справляемся с этим.
- Юридические. Оказываем услуги перевода текста с немецкого на русский учредительных бумаг, доверенности, соглашения, законы и правовые акты, исковые заявления, лицензионные соглашения. При необходимости нотариально заверяем бумаги.
- Литературные. Переводим статьи из периодических печатных источников, сети-интернет и телевизионных СМИ, рекламные брошюры, художественные произведения. Обязательно сохраняем смысл первоначальной информации, но при необходимости делаем литературную обработку для лучшей читабельности.
- Экономические. В группе материалов отчетность налогового и бухгалтерского плана, счета-фактуры, накладные, сопроводительная товарная документация, технико-экономические обоснования, банковские выписки, декларации и прочее. Экономический перевод на русский с немецкого выполняем с учетом специфической направленности темы.
- Личные документы. Удостоверения личности, паспортов, свидетельства о браке или рождении, дипломы, трудовые книжки, сертификаты, водительские права и многие другие.
Как делаем перевод текстов с немецкого на русский?Для заказа услуги и получения точного, быстрого и грамотного перевода позвоните нам или оставьте запрос на сайте.
- Мы ознакомимся с источником, уточним все пожелания.
- Составим техническое задание к переводу на русский, согласуем договор.
- Приступим к работе и в строго установленный срок предоставим с немецкого на русский перевод в готовом виде.
В любом заказе создаем единый глоссарий, чтобы гарантировать единство и корректность использования терминологии.
Над материалами работаем в несколько этапов – трудимся над переводом, составлением грамотной стилистикой, точными формулами, верностью тематических выражений.
Вашему вниманию не только перевод документов с немецкого на русский, различных инструкций, докладов, но и устные переводы – последовательный, синхронный, удаленный, шушутаж. Выезжаем на выставки, семинары, деловые и личные встречи, официальные приемы, симпозиумы. «Ведем переговоры» посредством сети интернет, телефонного общения.