У нас возможен устный перевод текстов, видео и аудиальной информации, а бумажных, цифровых носителях.- Синхронный. Выполняем параллельно с речью говорящего человека. Благодаря внимательности, высокой скорости реакции, не происходит никаких задержек в процессе работы. Все фразы спикера, стилистика и особенности максимально точно переводятся и передаются остальным слушателям. Несмотря на специфику и сложность, специалисты справляются с данным видом безукоризненно.
- Последовательный. В таком случае информация переводится с одного языка на другой в небольших паузах. Мы используем его только, когда нет необходимости действовать в режиме реального времени. Допустим, если предстоит деловой обед для инвестора, презентация новинок рынка или нового фильма.
Все наши переводчики привлекательны внешне и опрятны. Они коммуникабельны, внимательны и серьезны, обладают максимальной стрессоустойчивостью, отлично знают все требования делового этикета, законодательства, легко ориентируются в происходящем и характеризуются быстрой реакцией. Это гарантирует высокий уровень обслуживания.
Нужно ли поручить встречу важной делегации и обеспечить устные переводы в Алматы на английский, итальянский, японский, чешский, немецкий, турецкий, испанский, китайский, сербский или любой другой язык, вы без сомнений можете доверить это нам.
Цена на перевод: в чем особенность?Благодаря тому, что:
- Мы работаем без посредников.
- Оптимизируем собственные расходы.
- Стремимся сделать сервис доступным, на устный перевод цена в нашем агентстве всегда на адекватном уровне.
Тариф зависит от сложности задачи, объема информации, ее направления и срочности работы. При этом мы определяем индивидуальную стоимость устного перевода в час, чтобы вы могли пользоваться услугами переводческого бюро на выгодных персональных условиях. И, конечно, вы не столкнетесь с повышением устный перевод расценки, потому что ставка всегда фиксированная.