Редактирование переводов в Астане

Редактирование переводов

Иногда при переводе не учитываются многие лексические, грамматические и прочие особенности языка. Кроме того, нередко лингвистическая обработка осуществляется не очень опытными и квалифицированными экспертами. И тогда в текстах, документах возникают недопустимые ошибки стилистического, речевого плана, искажается смысл. И если с литературными переводами ситуация не так критична – в некоторых случаях вполне допускается художественное украшение, то с юридическими, техническими, экономическими это может привести к серьезным проблемам, финансовым потерям, ухудшению деловой репутации. А это исправить будет намного сложнее, чем скорректировать текст.

Поручите задачу профи

Если вам требуются услуги редактора, воспользуйтесь помощью наших специалистов переводческого бюро в Астане. У нас трудятся профильные эксперты, которые обладают колоссальным опытом, отлично знают тонкости технических, финансовых, правовых и других специфических переводов. Благодаря многолетнему опыту работы, квалификации, удается достичь сочетания быстроты и качества редактирования.

Каждый наш редактор переводов в Астане справляется с корректировкой текстов повышенной сложности – технических, юридических, экономических и прочих. Это могут быть не только стандартные литературные переводы, но и узкоспециализированные – из отрасли машиностроения, медицины, геологии, энергетики, нефтепромышленности, права, а также многих других.

Специалисты могут как изменить тексты до неузнаваемости, а если требуется – полностью имитировать стилистику предоставленного фрагмента.

При необходимости выполняем не просто редактирование переводов, но и обрабатываем тексты – практически переводим их заново. Такая ситуация бывает, если в материале есть достаточно большое количество ошибок и править их нецелесообразно. Разумнее попросту все переделать.

Мы располагаем опытом, знаниями, уникальными собственными наработками. Отлично владеем многими языками мира, ориентируемся в разных отраслях, международном праве, что позволяет выполнять редактуру любых источников и гарантировать:

  • Своевременность соблюдения графика и оперативность при работе даже с внушительными объемами данных.
  • Достоверность отражения сведений, логичность повествования, выверенную и четкую стилистику.
  • Большой выбор услуг – по редакции, корректировке, переводам любой направленности, степени сложности.
  • Бесплатное предоставление консультации по вопросам переводов, редактирования, апостилирования и прочим.

Редактирование производится при корректировке различных статей и текстов, чтобы выявить ошибки в переводе, для сравнения указанной информации с оригиналом. Также требуется при сверке различных графиков, чертежей, схем в технических материалах, для исключения каких-либо неточностей.

Редактура осуществляется как после перевода специалистами, так и при машинной обработке, если вы хотите убедиться в правильности выполненной работы, полноте отраженных сведений или же повысить качество данного источника. Однако стоит понимать, что в некоторых случаях разумнее сделать перевод заново, нежели исправлять уже сделанный сторонними лицами – на это уйдет меньше времени и сил.

С нами редактирование перевода в Нур-Султане – это удобно, просто и выгодно, потому что мы создаем комфортные условия для заказа, предлагаем вам несколько вариантов оплаты. Всегда подбираем наиболее опытного эксперта, который имеет соответствующую специализацию – в области права, технологий, экономики, торговли, а также многих других.

Работаем с частными лицами, корпоративными заказчиками, государственными структурами. Нацелены на плодотворное сотрудничество, поэтому дорожим каждым клиентом. Большинство наших партнеров – это постоянные заказчики и те, кто пришел к нам по рекомендации. А это красноречивый факт нашего профессионализма, ответственности, внимательного отношения.

Сколько может стоить редактура?

При редактировании перевода стоимость рассчитывается, в зависимости от направления тематики, типа языка (например, восточной или европейской группы). Ставка определяется индивидуально, что позволяет полностью учесть все параметры заказа и сделать ее доступной.

На любое редактирование перевода цена фиксируется, что исключает незапланированные траты и делает наше сотрудничество максимально удобным, прозрачным и нацеленным на интересы клиента.

Для нас нет лингвистических границ, мы отлично владеем словом и отвечаем за каждое. Обращайтесь, мы отредактируем любой текст, независимо от его направления и объема, сделаем из него легкий для восприятия, стилистически выверенный, технически точный и фактически достоверный материал.